HylaFAX The world's
most advanced open source fax server
Re: [hylafax-users] INternationnalization
Pedro Rocadas a écrit :
--- Daniel ANDRE <dandre@xxxxxxxxxxxx> wrote:This is not MSG="4" but MSG="$4"
Thnak you Pedro, I will work one it.
Is there anythink for faxrcvd? The main difficulty
is that there is a
$MSG variable I don't where it is feed and how to
I'm still on vacations so I can't check the script for
that $MSG variable right now, and to not say something
wrong I will not comment about it, but, if you are
talking about MSG="4" or similar, this variable take
the string of what happened after session ends, so
take a look at the line echo "Usage: $0 file devID
commID error-msg" and you will see that the other vars
like FILE="1" are placed in the same order. Be aware
that I looked at here https://ww2.evasik.com/fax.php
as an example of a faxrcvd script, yours could be
It is the same script and there is code such as
if [ "$MSG" ]; then
echo "The full document was not received because:"
echo " $MSG"
echo " ---- Transcript of session follows ----"
So if $MSG isn't translated, the whole result will not be accurate.
About the translation, you don't change the MSG value,I don't understand how in this script
you change the email message sentence. Read carefully
the script and you will understand it.
Sure but I wonder if is there is some provision made so that
internationnalization should be simplified.
Is there any possibility to have translated messages
is upcomming 4.2
Well, you always can contribute with a french version
____________________ HylaFAX(tm) Users Mailing List _______________________
To subscribe/unsubscribe, click http://lists.hylafax.org/cgi-bin/lsg2.cgi
On UNIX: mail -s unsubscribe hylafax-users-request@xxxxxxxxxxx < /dev/null
*To learn about commercial HylaFAX(tm) support, mail sales@xxxxxxxxx*